Para usufruir de todas as funcionalidades deste site necessita de ter o Javascript activado!

Vencedores do concurso da UE para jovens tradutores

terça-feira , 3 Fevereiro 2015

Foi ontem publicada a lista com os nomes dos 28 vencedores do concurso anual de tradução da Comissão Europeia « Juvenes Translatores». Os vencedores receberão os prémios durante uma cerimónia que terá lugar em Bruxelas a 16 de abril de 2015.

Mais de 3 000 alunos de 740 escolas secundárias da UE participaram, em novembro de 2014, no concurso «Juvenes Translatores», sendo os seus trabalhos avaliados por tradutores da Comissão. Os vencedores, um de cada país, serão convidados para a cerimónia de entrega dos prémios em Bruxelas, em que cada um receberá um troféu entregue pela Vice-Presidente da Comissão Europeia, Kristalina Georgieva, responsável pelo Orçamento e Recursos Humanos.

Em Portugal, a vencedora deste ano foi Francisca Sequeira Gonçalves, aluna no Agrupamento de Escolas João Araújo Correia, de Peso da Régua, que realizou uma tradução de inglês para português em 27 de novembro passado, intitulada «Círculos sempre crescentes». A vencedora portuguesa da edição deste ano receberá o prémio das mãos da Vice-Presidente da Comissão Europeia, Kristalina Georgieva, responsável pelo Orçamento e Recursos Humanos, durante uma deslocação a Bruxelas de 15 a 17 de abril.

Os alunos que participaram no exame podiam escolher qualquer uma das 552 combinações possíveis entre as 24 línguas oficiais da UE. As 148 combinações utilizadas este ano incluíam a possibilidade de traduções do checo para o espanhol, do polaco para o grego e sueco e do espanhol para o búlgaro.

Os textos originais em todas as línguas oficiais da UE foram redigidos para o concurso por tradutores da Comissão Europeia, incidindo sobre o tema «Identidade Europeia», mas com aspetos diversos tais como adeptos de futebol, visão Americana da Europa e a história de um Rei Checo do século XV que queria unificar a Europa.

Contexto

O concurso «Juvenes Translatores» (designação em latim para jovens tradutores) é organizado anualmente, desde 2007, pela Direção-Geral da Tradução da Comissão Europeia, com o objetivo de promover a aprendizagem de línguas nas escolas e dar aos jovens uma ideia do que é ser tradutor. O concurso está aberto a jovens de 17 anos que frequentam o ensino secundário (jovens nascidos em 1997, no caso da edição de 2014-2015) e desenrola-se, em simultâneo em todas as escolas selecionadas de toda a União Europeia, incluindo as regiões ultraperiféricas. O concurso já incentivou alguns dos participantes a enveredar pelo estudo das línguas e a tornar-se tradutores.

Mais informações em: http://ec.europa.eu/translatores/index_pt.htm

 

Sétima - Tecnologias da Informação e Comunicação Lda